英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

middleman    音标拼音: [m'ɪdəlm,æn]
n. 中间人

中间人

middleman
n 1: someone who buys large quantities of goods and resells to
merchants rather than to the ultimate customers [synonym:
{jobber}, {middleman}, {wholesaler}]
2: the performer in the middle of a minstrel line who engages
the others in talk [synonym: {interlocutor}, {middleman}]
3: a person who is in a position to give you special assistance;
"he used his business contacts to get an introduction to the
governor" [synonym: {contact}, {middleman}]

Middleman \Mid"dle*man\, n.; pl. {Middlemen}.
[1913 Webster]
1. An agent between two parties; a broker; a go-between; any
dealer between the producer and the consumer; in Ireland,
one who takes land of the proprietors in large tracts, and
then rents it out in small portions to the peasantry.
[1913 Webster]

2. A person of intermediate rank; a commoner.
[1913 Webster]

3. (Mil.) The man who occupies a central position in a file
of soldiers.
[1913 Webster]

57 Moby Thesaurus words for "middleman":
agent, arbitrator, broker, chandler, connection, contact, dealer,
deputy, distributor, entrepreneur, front, front man, go-between,
importer, interagent, interceder, intercessor, intermediary,
intermediate, intermediate agent, intermediator, intermedium,
internuncio, interpleader, intervener, interventionist,
interventor, jobber, liaison, link, marketer, mediary, mediator,
medium, merchandiser, merchant, monger, mouthpiece, negotiant,
negotiator, negotiatress, negotiatrix, ombudsman, regrater,
retail dealer, retail merchant, retailer, shopkeeper, spokesman,
spokeswoman, storekeeper, tie, trader, tradesman, tradeswoman,
trafficker, wholesaler

MIDDLEMAN contracts. A person who is employed both by the seller and
purchaser of goods, or by the purchaser alone, to receive them into his
possession, for the purpose of doing something in or about them; as, if
goods be delivered from a ship by the seller, to a wharfinger, to be by him
forwarded to the purchaser, who has been appointed by the latter to receive
them; or if goods be sent to a packer, for and by orders of the vendee, the
packer is to be considered as a middleman.
2. The goods in both, these cases will be considered in transitu,
provided the purchaser has not used the wharfinger's or the packer's
warehouse as his own, an have an ulterior place of delivery in view. 3 B. &
P. l27, 469; 4 Esp. R. 82; 2 B. & P. 457; 1 Campb. 282; 1 Atk. 245; 1 H. Bl.
364; 3 East, R. 93; Whit. on Trans. 195.
3. By middleman is also understood one who has been employed as an
agent by a principal, and who has employed a subagent under him by authority
of the principal, either express or implied. He is not in general liable for
the wrongful acts of the sub-agent, the principal being alone responsible. 3
Campb. N. P. Cas. 4; 6 T. R. 411; 14 East, 65.


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
middleman查看 middleman 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
middleman查看 middleman 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
middleman查看 middleman 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Romanos 8 RVR1960 - Viviendo en el Espíritu -Ahora, pues, - Bible Gateway
    8 Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu 2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte 3 Porque lo que era imposible para la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios, enviando a su Hijo en semejanza de carne de pecado y a causa del pecado, condenó al pecado en la carne; 4 para que la justicia de la ley se cumpliese en nosotros, que no andamos conforme a la carne, sino conforme al Espíritu 5 Porque los que son de la carne piensan en las cosas de la carne; pero los que son del Espíritu, en las cosas del Espíritu 6 Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz 7 Por cuanto los designios de la carne son enemistad contra Dios; porque no se sujetan a la ley de Dios, ni tampoco pueden; 8 y los que viven según la carne no pueden agradar a Dios
  • ROMANOS 8 | RVR1960 Biblia | YouVersion - Bible. com
    1 Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu 2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte 3 Porque lo que era imposible para la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios, enviando a su Hijo en semejanza de carne de pecado y a causa del pecado, condenó al pecado en la carne; 4 para que la justicia de la ley se cumpliese en nosotros, que no andamos conforme a la carne, sino conforme al Espíritu 5 Porque los que son de la carne piensan en las cosas de la carne; pero los que son del Espíritu, en las cosas del Espíritu 6 Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz 7 Por cuanto los designios de la carne son enemistad contra Dios; porque no se sujetan a la ley de Dios, ni tampoco pueden; 8 y los que viven según la carne no pueden agradar a Dios
  • Romanos 8 - Biblia Reina Valera 1960
    Romanos Capítulo 8 Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu - Biblia Reina Valera 1960
  • Romans 8: More than Conquerors - Bible Hub
    Romans 8 is a powerful narrative of hope and reassurance for Christians The chapter emphasizes the transformative power of the Spirit, our freedom from condemnation through Christ, and the future glory that awaits believers
  • Romanos 8 - Reina-Valera 1960 (RVR1960) - BibleNow
    Romanos 8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino con
  • Romanos 8:1–39 RVR60 - Ahora, pues, ninguna… | Biblia
    Viviendo en el Espíritu 8 1Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu 2Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte 3Porque lo que era imposible para la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios, enviando a su Hijo en semejanza de
  • Romanos 8 - RVR1960- Bible Portal
    8 y los que viven según la carne no pueden agradar a Dios 9 Mas vosotros no vivís según la carne, sino según el Espíritu, si es que el Espíritu de Dios mora en vosotros Y si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, no es de él
  • Romanos - Bíblia
    Romanos 8:38-39 Sei que nada de bom habita em mim, isto é, em minha carne Porque tenho o desejo de fazer o que é bom, mas não consigo realizá-lo Pois o que faço não é o bem que desejo, mas o mal que não quero fazer esse eu continuo fazendo Ora, se faço o que não quero, já não sou eu quem o faz, mas o pecado que habita em mim
  • Romanos 8 Reina Valera (1909) - Biblia Paralela
    1AHORA pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme á la carne, mas conforme al espíritu 2Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte 3Porque lo que era imposible á la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios enviando á su Hijo en semejanza de carne de pecado, y á causa del
  • Bible Gateway passage: Romanos 8:1 - Reina-Valera 1960
    Romanos 8:1 Reina-Valera 1960 Viviendo en el Espíritu 8 Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu Read full chapter





中文字典-英文字典  2005-2009