英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

exoskeleton    音标拼音: [,ɛksosk'ɛlətən]
骨骼

骨骼

exoskeleton
n 1: the exterior protective or supporting structure or shell of
many animals (especially invertebrates) including bony or
horny parts such as nails or scales or hoofs


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Exoskeleton查看 Exoskeleton 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Exoskeleton查看 Exoskeleton 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Exoskeleton查看 Exoskeleton 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Is 不错 used only to mean good and never mean not bad?
    不错 is a composite word of 不 and 错, the former means "NOT" and the latter means "wrong", if I understand it correctly However, when I look up 不错 in my dictionary (macOS's built-in dictionary), it only shows "right" and "pretty good", and not "not bad" Is 不错 never used to express "not bad"? And do you have nothing to do but just look up in the dictionary and memorize them one
  • Differentiate 不错 and 没错 in these situations [duplicate]
    I have been having problems knowing when to use either 不错 or 没错 I think 不错 means 'great'; and 没错 means no mistake Which should be used to: (a) praise somebody's work? (b) indicate nothing wrong with the food article etc? (c) approval or agreement with somebody's statement idea?
  • Ask a Question - Chinese Language Stack Exchange
    Q A for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language
  • Chinese Language Stack Exchange
    Q A for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language
  • negation - Why do you say 我没有错 instead of 我不错 to say Im not wrong . . .
    I'm trying to understand when 没有 should be used instead of 不 when negating a sentence Consider the example "I'm not wrong " Why is it 没有错? How can I know when to use 没有 when negating a sentence
  • Use of 是 and 很 to express I am not well
    Dear Chinese Language community users, I have the following question During my learning I encountered the answer 我不是很好 in response to 你好吗?I was puzzled because I thought the correct negative answe
  • I am good in Chinese - Chinese Language Stack Exchange
    I would like to know if you can say "我好", when someone asks you "你好吗?" I am aware you can answer "我很好" as in "I am very good", but can you say "I am good"? Please fix my mistakes if I have any -
  • Is there a Chinese phrase equivalent to difficult to eat?
    I wonder if there is a Chinese word or phrase equivalent to "difficult to eat" or "hard to eat" For example, someone said that pomegranates and artichokes are among the 19 most hard-to-eat foods I thought it would be "难吃" or "不方便吃", but the former literally means "taste bad" and the latter means "it's not the right time to eat" 石榴很** I know a long answer
  • 无奈我爱你,How to use 无奈 and 有奈?
    The hardest part of Chinese is that one Chinese word has so many definitions Now take that countless possibilities and combine them into a component word, and the meaning will be impossible to comprehend First of all, what exactly do 无奈 and 有奈 mean? To my understanding, 无奈 can be translated into "helpless" or "nothing anyone can do", and I believe 奈 is a verb here, which has a
  • word choice - What is the nuance of 很好? - Chinese Language Stack Exchange
    Beginning textbooks say 很好 means "very good," but soon add that 很 is usually just there to balance the phrase and does not really mean "very" in this context S Rhee's comment cites a much fuller explanation of this grammatical point Can 很好 be used, for example, to simply say a young student's behavior is "good enough" without saying "really good"? For comparison I think of the





中文字典-英文字典  2005-2009