英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
restare查看 restare 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
restare查看 restare 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
restare查看 restare 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • stare, restare, 和 rimanere 的差別在哪裡? | HiNative
    stare, restare,的同義字I would say the three are almost synonymous, but "stare" is the tricky one for English speakers Maybe it helps you to remember that "stare" is closer to "to be" (in part), and that "restare" e "rimanere" are literally "to stay" "to remain" The fact is that "stare" is paired with "essere", as they both cover meanings of the verb "to be" You see, romance languages
  • What is the difference between soggiornare and restare . . .
    'Restare', on the other hand, has several meanings, for example: "we will stay in the city for a few days" Besides 'restare', there is also the verb 'rimanere' which has a similar meaning
  • stare 和 restare e rimanere 和有什么不一样? | HiNative
    starestare e restare hanno lo stesso significato, mentre "rimanere" è un sinonimo di restare, non c'è molta differenza alla fine il significato è sempre quello|Stare ha lo stesso significato di restare (ma restare indica “stare di nuovo”) invece rimanere Rimanere invece significa fermarsi o sostare in un posto I due assumono sfumature leggermente diverse Il primo sembra dare un
  • 【stare, restare,】 と 【rimanere 】 はどう . . . - HiNative
    【ネイティブ回答】「stare, 」と「rimanere 」はどう違うの?質問に4件の回答が集まっています!Hinativeでは"イタリア語"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。
  • 【Restare】 と 【Rimanere】 はどう違います . . . - HiNative
    【ネイティブ回答】「Restare」と「Rimanere」はどう違うの?質問に8件の回答が集まっています!Hinativeでは"イタリア語"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。
  • Qual é a diferença entre stare, restare, e rimanere
    Sinônimo de stare, restare, I would say the three are almost synonymous, but "stare" is the tricky one for English speakers Maybe it helps you to remember that "stare" is closer to "to be" (in part), and that "restare" e "rimanere" are literally "to stay" "to remain" The fact is that "stare" is paired with "essere", as they both cover meanings of the verb "to be" You see, romance
  • Qual é a diferença entre restare e rimanere ? | HiNative
    Sinônimo de restare This is a tough one, the difference between the two is so subtle not many natives can tell when to use one in place of the other You shouldn't worry too much about which one to pick, in everyday speech we tend to use them interchangeably as more often than not they're synonymous However, splitting hairs, "restare" implies a place while "rimanere" implies time (I don't
  • 【restare】 と 【stare】 と 【passare】 はどう違いますか? | HiNative
    【ネイティブ回答】「restare」と「stare」はどう違うの?質問に1件の回答が集まっています!Hinativeでは"イタリア語"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。
  • Restare 和 Rimanere 和有什么不一样? | HiNative
    Restare 和 Rimanere 有什么区别? 如果难以说明的话,请教我一下例句。 Hanno lo stesso significato? Qual è più comune?
  • When should I use,, stare,,, restare and ,,rimanere when they have . . .
    Restare e rimanere sono sinonimi, anche stare può essere usato allo stesso modo ma diciamo che si usa più per costruire il gerundio e per indicare la posizione di una persona ad esempio " in questo momento sto al supermercato oppure sto cucinando ) io tradurrei to stay con restare





中文字典-英文字典  2005-2009