英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
purus查看 purus 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
purus查看 purus 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
purus查看 purus 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • not only but also不是只能省also 吗? - 知乎
    先说答案,not only but also这个搭配,在实际情况中可以只省略also或者只省略but。 这个似乎和课上老师讲的内容不一致,别着急,我们先向词典求证。 剑桥在线词典,给出的例句如下: 网址: not only but also | translate to Mandarin Chinese: Cambridge Dictionary Examples: 1 Not only did he turn up late,he also forgot his books
  • cant help doing和cant help but do的区别 - 百度知道
    can't help doing和can't help but do的主要区别在于它们表达的含义和语法结构上。 含义区别: can't help doing:表示“禁不住做某事”,“忍不住做某事”,即无法控制自己不去做某事。这里的“doing”是动名词形式,表示一种持续或反复的动作。 can't help but do:也表示“不得不做某事”,“只能做某事
  • 《but u》乃万歌词 - 百度知道
    《but u》乃万歌词《but u》乃万歌词:Verse1:When ever I take U into my life,It’s never too late to give U all my passion We call it something different,something wrong and something right Woo,你不惧
  • Not only…but also…倒装该怎么使用? - 知乎
    not only 后的句子引起半倒装,but also后的句子使用陈述句语序。 Not only did he help his sister with her homework, but also he cooked a meal for his mother 他不仅帮妹妹辅导作业,而且还为妈妈做了一顿饭。 Not only does she speak Spanish, but also she runs a big company She is awesome 她不仅会讲西班牙语,而且还开了一家大公司。她
  • 知乎 - 有问题,就会有答案
    知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视
  • SCI论文被reject了,但是建议我resubmit,这是什么意思? - 知乎
    怎么说呢?建议你resubmit就是比直接reject好一丢丢,有一点儿客套话的感觉! 如果换作是我的话,我一般会选择另投他刊了!因为我是一个只求数量不求质量的人,只要是SCI就可以,从来不挑SCI期刊! 借着这个题目说说SCI论文修改的一些技巧! 我自己的经验是如果SCI论文投稿过程中,只要编辑给了
  • but前面可以加逗号吗 - 百度知道
    but前面在某些情况下可以加逗号。具体规则如下: 当but后有主语时,but前加逗号: 如果but后面跟有一个新的主语,表明这是一个独立的从句,此时在but前应该加上逗号,以分隔两个独立的主谓结构。例如:“McCain ran for president, but I did not vote for him ” 在这个句子中,but前加了逗号,因为but后面有
  • “last but not the least”与“last but not least”?_百度知道
    “Last but not least”是正确的表达方式。是比较常见的固定搭配用法。 “Last but not least”的意思是:最后一点但是并非不重要的一点。这句话常用于表达自己观点并一条一条进行罗列时的最后一条。在英文作文和论文中也常见。例如:Last but not least, I want to be able to spend more time with family and friends 翻译
  • 你怎么翻译“I miss you but i miss you”? - 知乎
    I miss you but i miss you 明面的我 舍弃了你,怎奈得 私下的我 对你的牵挂。
  • 说明even thought为何不能与but连用? - 知乎
    如果我们从复合句的角度来看这个句子,But前后要连接的是两个句子。而在这句话中but前面的句子加上了although,变成了一个从句。而but要连接的是两个主句,所以这句话不能被看做是一个复合句。





中文字典-英文字典  2005-2009