英文字典,中文字典,查询,解释,review.php


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       


安装中文字典英文字典辞典工具!

安装中文字典英文字典辞典工具!










  • Karl Gützlaff - Wikipedia
    Karl Friedrich August Gützlaff[note 1] (8 July 1803 – 9 August 1851), anglicised as Charles Gutzlaff, was a German Lutheran missionary to the Far East, notable as one of the first Protestant missionaries in Bangkok, Thailand (1828) and in Korea (1832) He was also the first Lutheran missionary to China
  • Karl Gützlaff (郭实腊-1801-1851) - Pray for China: A Walk Through . . .
    Gützlaff was the first of many missionaries who came to China from Continental Europe He used tracts produced by Robert Morrison, clashed with Elijah Bridgman, and inspired Hudson Taylor to live Chinese-style in the interior He always attempted much, often listened little, and experienced both success and failure
  • Gützlaff, Karl Friedrich August, 1803-1851
    Gutzlaff was born in Pyritz, Pomerania From 1826 until his death in Canton, he served as a missionary in Java, Singapore, Siam, and China He wrote many theological, historical, legal, and critical works, and he wrote fluently in Dutch, Latin, Siamese, Cochin-Chinese, and English
  • Gützlaff, Rev. Dr. Karl Friedrich August (1803-1851) on JSTOR
    Rev Dr Karl Gützlaff (often anglicised as Charles Gutzlaff) was a distinguished sinologist Born in Germany, he went to Batavia (Jakarta) as a protestant missionary in 1826 He then travelled to Macau by way of Bangkok, arriving in 1831, where he was engaged as a Chinese interpreter on opium ships, sailing up and down the Chinese coast
  • Learning from Charles Gutzlaff (1803-1852) — China Institute
    Charles (Karl Friedrich Augustus) Gutzlaff blazed like a comet across the sky of early missionary attempts to reach the Chinese and left a trail that still impacts Christianity in China
  • Karl Friedrich August GüTZLAFF (aka Charles Gutzlaff) [1803-1851]
    Karl Friedrich August Gützlaff was a German Lutheran missionary, the first one in China He was sent by the Netherlands Missionary Society to Java in 1826, where he learned Chinese Later he went to Singapore and Bangkok From about 1830 he worked in Macau, and a bit later in Hong Kong where he worked on a Chinese translation of the Bible
  • Opening China : Karl F. A. Gtzlaff and Sino-Western Relations, 1827-1852
    One of the most intrigued was also one of the most intriguing: Karl F A Gützlaff (1803-1851) In this erudite study Jessie Gregory Lutz chronicles Gützlaff's life from his youth in Germany to


















中文字典-英文字典  2005-2009